Примеры употребления "профессорам" в русском с переводом "professeur"

<>
Переводы: все183 professeur183
Мне было 14, и я написала профессорам в местный университет, может кто-нибудь возьмет меня в свою лабораторию. J'avais 14 ans, et j'ai envoyé des e-mails aux professeurs de l'université locale pour savoir si je pouvais travailler dans leurs labos.
"Люк, отправляйся к своим профессорам по СМИ" - ты же специализируешься на коммуникациях, - "и спроси у них позволения приехать на TED, ведь TED имеет некоторое отношение к СМИ", - какова была их реакция? Luke, en allant voir tes professeurs de communication - tu fais tes études dans ce domaine - et tu as du leur demander la permission de te rendre a TED, ce qui relève sans doute un peu de la communication, quelle était leur réaction?
Тем временем, американские колледжи и университеты изо всех сил пытаются привлечь лучшие и самые яркие умы из-за границы, потому что этим студентам - и их профессорам - все больше отказывают в американских визах или подвергают их задержкам на въезде в страну. En même temps, les universités américaines font des efforts désespérés pour attirer les meilleurs cerveaux étrangers, car étudiants et professeurs étrangers se voient de plus en plus fréquemment refuser le visa américain ou sont sujets de tracasseries démoralisantes à leur arrivée.
"Это было бы слишком, профессор." Trop d'informations, professeur.
Профессор Иствуд согласен с этим. Le professeur Eastwood est d'accord sur ce point.
Я нейробиолог, профессор Университета Калифорнии. Je suis professeur de neurosciences à l'Université de Californie.
Он - профессор биологии в Гарварде. Il est professeur de biologie à Harvard.
Вскоре он получил звание профессора. Peu de temps après, il fut nommé professeur.
Я профессор, и мы увлечены образованием. Je suis professeur, et nous sommes passionnés par l'éducation.
Профессор Хокинг, спасибо за Ваш ответ. Professeur Hawking, merci pour cette réponse.
Каждый десятый профессор в Европе - женщина. un professeur sur dix est une femme.
Профессор указал, что необходимо убрать класс. Le professeur ordonna que la salle de classe soit nettoyée.
Вы согласитесь со мной насчет профессоров. Vous le savez en ce qui concerne les professeurs.
Что же происходило, когда профессор покидал комнату? Que s'est il passé quand le professeur a quitté la pièce?
Джон - профессор истории на пенсии из Вирджинии. John est un professeur d'histoire retraité de Virginie.
Профессор сжато и ёмко изложил тему своего доклада. Le professeur décrivit brièvement et clairement le thème de son étude.
Профессор Селигман, так каково же состояние современной психологии?" Professeur Seligman, quel est l'état de la psychologie aujourd'hui?"
Профессор Джорджио Валлортигара, нейробиолог из Трентского университета, говорит: Le Professeur Georgio Vallortigara, un neuroscientifique de l'université de Trente, a déclaré :
Знаете, какое самое большое преимущество в должности профессора? Vous savez, je dois vous dire, un des plus grands avantages d'être un professeur:
Иногда памятники отсутствуют, как профессора в творческом отпуске. Parfois, les monuments existent in absentia, comme les professeurs en congé sabbatique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!