Примеры употребления "проблем" в русском с переводом "problème"

<>
Мы рождены для решения проблем. Nous sommes nés pour résoudre des problèmes.
Есть много, очень много проблем. Il y a beaucoup, beaucoup de problèmes là-bas dehors.
В остальном особо проблем нет. À part cela, il n'y a pas de problème.
Это не метод решения проблем. Ce n'est pas la manière de résoudre les problèmes.
Существует и много других проблем. Et il y a plein d'autres problèmes avec cette solution.
У нынешнего правительства много проблем. Le gouvernement actuel a beaucoup de problèmes.
Большинство проблем Нигерии хорошо известны. La plupart des problèmes du Nigeria sont bien connus.
Нет, у меня нет проблем. Non, je n'ai pas de problème.
Почему у Америки столько проблем? Pourquoi l'Amérique connaît-elle des problèmes ?
Проблем с этой альтернативой много. Les problèmes relatifs à cette option sont nombreux.
Больше проблем глобальны по своему масштабу. Plus de problèmes sont d'envergure mondiale.
И одна из проблем - это емкость. Et l'un des problèmes est la capacité.
И вот возникает целый ряд проблем. "Donc, voici une liste des problèmes qui ressortent.
Информационный дизайн способствует решению информационных проблем. Et le design des informations est là pour résoudre les problèmes d'information.
Конечно, у новой Европы много проблем. Bien sûr, cette nouvelle Europe doit faire face à de nombreux problèmes.
С чего начать решение этих проблем? Par où commencer pour résoudre ces problèmes ?
Ты просто убегаешь от жизненных проблем. Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Выходом является решение этих трех проблем. Les solutions résident dans la résolution de ces trois problèmes.
ITER не решит наших энергетических проблем. ITER ne résoudra pas notre problème énergétique.
Кому можно позвонить в случае проблем? A qui dois-je téléphoner s'il y a des problèmes ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!