Примеры употребления "призрачной" в русском с переводом на французский

<>
Но попытка добиться стабильности благодаря негибкости является призрачной. Mais vouloir la stabilité à partir de la rigidité est illusoire.
сельское хозяйство было разрушено, а призрачные фабрики усеяли пейзаж. l'agriculture fut détruite et des usines fantômes parsemaient le paysage.
Но это призрачный риск, потому что именно риск дефляции, а не инфляции, угрожает странам PIIGS. Mais c'est un risque fantôme parce c'est moins le risque d'inflation que le risque de déflation qui menace les PIIGS.
Перспектива стабильного будущего становится все более призрачной. Les perspectives d'avenir stable semblent de moins en moins plausibles.
В результате перспектива продолжения разумного Израильско-Палестинского диалога выглядит еще более призрачной, чем раньше. La perspective d'une poursuite constructive des discussions israélo-palestiniennes semble donc plus éloignée encore qu'auparavant.
В самом Израиле началась резкая критика политических и военных руководителей, которых обвиняли в потере 3000 солдат в войне, завершившейся призрачной победой. En Israël, les responsables politiques et militaires ont été sévèrement critiqués pour la perte de 3000 soldats dans une guerre qui s'est terminée sans victoire décisive.
Однако ведение этой кажущейся бесконечной гонки затрат в преследовании призрачной цели - достижение успеха в так называемой "войне с терроризмом" - не имеет своего даже обозримого конца. Mais l'objectif avoué de cette apparemment interminable orgie de dépenses - la victoire dans la "guerre contre le terrorisme" - ne semble à aucun moment près d'être atteint.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!