Примеры употребления "окончена" в русском с переводом на французский

<>
Но я понимала, что игра окончена. Mais je savais que la partie était finie.
Судьба страны может не зависеть от Салеха, коварного "ветерана", понимающего, что его карьера окончена. Le destin du pays pourrait ne pas dépendre de Saleh, un vétéran rusé qui sait que sa carrière est finie.
Я говорил, что, когда игра окончена и вы видите кого-нибудь, кто не знает счёта, он не должен догадаться по вашему поведению, кто кому больше забил, вы противнику, или он вам. J'avais l'habitude de dire quand un match est fini, et que vous voyez quelqu'un qui ne connait pas le résultat, j'espère qu'il ne pourra pas dire par vos actions si vous avez marqué plus de points que votre adversaire ou le contraire.
Поэтому Дай Манджу окончила промежуточную школу. Donc, en gros, Dai Manju a fini sa scolarité au collège.
Экономическое превосходство Запада - 10% населения мира, производящее большую часть мирового экспорта и инвестиций - окончено и никогда не вернется. La dominance économique de l'Occident - 10% de la population mondiale produisant une majorité des exportations et investissements mondiaux - est révolue, et ne reviendra jamais plus.
Как только я окончил школу, мой старший брат Хэл попал в затруднительное финансовое положение. Quand j'ai eu fini mes études, mon frère aîné Hal connut quelques difficultés financières.
В противоположность им, во многом благодаря моему отцу, я смог окончить среднюю школу, а затем - медицинский ВУЗ и стал терапевтом. Moi en revanche, en grande partie grâce à mon père, j'ai réussi à finir le lycée, puis l'école de médecine, et je suis devenu médecin généraliste.
Некоторые из нас искренне полагали, что история окончена. Il y en eut quelques-uns parmi nous qui pensèrent honnêtement que c'était la fin de l'histoire.
А вот еще одна история игры, которая, как я полагаю, еще не окончена. Là, il s'agit d'une autre histoire du jeu qui est, à mon avis, en pleine évolution.
С учетом 0-0 в пятницу в аду Зеницы ясно, что игра не окончена. Au vu du match aller (0-0), vendredi dans l'enfer de Zenica, il apparait évident que les jeux ne sont pas faits.
Я не адвокат, но если бы я был им, то я бы сказал, что моя речь окончена. Je ne suis pas un avocat, mais si c'était le cas, c'est là que je dirais, "je n'ai rien à ajouter."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!