Примеры употребления "одной" в русском с переводом "un"

<>
Том поймал мяч одной рукой. Tom a attrapé le ballon d'une main.
Инфляция является еще одной проблемой. L'inflation est un autre motif d'inquiétude.
Мне нужно немного побыть одной. J'ai besoin de me trouver seule, un moment.
И не вокруг одной супердержавы. Et cela ne dépendra pas d'une superpuissance.
своего рода интерпретация одной местности. C'est une sorte d'une ré-interprétation du paysage.
Мы не видели ни одной акулы. Nous n'avons pas vu un seul requin.
С одной стороны, это звучит нелепо. D'une part, ça semble ridicule.
Мария сидит на одной из них. Maria est assise sur l'une d'entre elles.
Рынок жилья является еще одной аномалией: Le marché de l'immobilier est une autre anomalie américaine :
Я стала одной из работающих бездомных. Je suis devenue un travailleur SDF.
Наоборот, это две стороны одной медали. Ce sont les deux faces d'une même pièce.
Терроризм является одной из форм театра. Le terrorisme est une forme de théâtre.
Он писал Moriarty с одной "i". Son nom s'écrivait Moriarty avec un seul "i".
Они являются одной из форм развлечений Elles constituent une source de divertissement.
В одной миле примерно 1600 метров. Un mile fait environ 1600 mètres.
Свыше одной трети женщин страдают малокровием. Plus d'un tiers des femmes adultes sont anémiques.
Можно тебя попросить об одной услуге? Je peux te demander un service ?
У одной вдовы было две дочери. Une veuve avait deux filles.
Он уже одной ногой в могиле. Il a déjà un pied dans la tombe.
С одной стороны это сильно разочаровывает: À un certain niveau, c'est très frustrant :
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!