Примеры употребления "объяснить" в русском с переводом на французский

<>
я должен объяснить это вам. je dois vous expliquer.
В действительности, признаки кризиса доверия довольно трудно объяснить. Il est difficile d'interpréter les éléments qui pourraient traduire une crise de confiance.
Ларри, ты можешь это объяснить. Larry, je te laisse expliquer celui-là.
Ликвидность - это лишь хорошо звучащее слово, которым можно объяснить данное явление. Liquidité n'est qu'un joli terme pour interpréter ce phénomène.
Позвольте объяснить, как это работает. Laissez-moi vous expliquer comment ça marche.
Но если французы повернулись спиной к общественной сфере жизни, как тогда объяснить рекордно высокой участие в недавних президентских выборах, когда больше 85% избирателей проголосовали в обоих раундах? Pourtant, si les Français ont tourné le dos à la sphère publique, comment interpréter le taux record de participation aux récentes élections présidentielles, où plus de 85% des personnes inscrites sur les listes électorales sont venues voter aux deux tours ?
Как же объяснить эту универсальность? Comment pouvons-nous expliquer cette universalité ?
Напротив, "поведенческие экономисты" признают, что валюты могут отступить от паритета на длительный период, но утверждают, что это происходит не из-за попыток биржевых брокеров объяснить движения основных макроэкономических принципов, а из-за рыночной психологии и иррациональной торговли. En revanche, les "économistes comportementaux" reconnaissent que les monnaies peuvent quitter la parité pendant une période prolongée, mais avancent que cela ne résulte pas des tentatives de traders d'interpréter les mouvements des fondamentaux macroéconomiques, mais de la psychologie du marché et d'échanges irrationnels.
Чем же объяснить это мнимое противоречие? Par quoi s'explique cette apparente contradiction ?
Как можно объяснить это странное явление? Comment expliquer cet étrange phénomène ?
Как ты можешь мне это объяснить? Comment me l'expliques-tu ?
Ты должен объяснить мне свое поведение. Tu dois m'expliquer ton comportement.
Чем можно объяснить такое большое различие? Comment expliquer de tels écarts ?
Что может объяснить это странное поведение? Comment expliquer ce comportement étrange ?
Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить. Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer.
Я не могу объяснить, что произошло. Je ne peux pas expliquer ce qu'il est arrivé.
Сначала позвольте объяснить, как Резеро балансирует. Avant tout, laissez-moi vous expliquer comment Rezero se tient en fait en équilibre.
Позвольте объяснить, что я имею ввиду. Permettez-moi vous expliquer ce que j'entends par là.
Я не могу объяснить эту динамику. Je ne m'explique pas cette dynamique.
Это очень трудно объяснить на молекулярном уровне. C'est très dur à expliquer en termes de reconnaissance moléculaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!