Примеры употребления "ну" в русском

<>
Переводы: все557 eh bien,55 другие переводы502
Ну, художники берут и измеряют. Et bien, ce que font les artistes, c'est mesurer.
"Ну, у улиц нет названий. "Mais les rues n'ont pas de nom.
Ну, если вам, конечно, интересно. Si cela vous intéresse.
Ну, что пара шуток, готовы? Prêts pour quelques plaisanteries ?
Я гей, ну и что? Je suis gay, et alors ?
Ну что ребята, вы там? Bien, les gars, vous êtes là ?
Ну а кто их считает? Mais qui fait les comptes ?
Ну что ты плачешь, любимая? Pourquoi pleures-tu, chérie?
Ну посмотрите на его реакцию. Maintenant regardez sa réaction.
Ну, взаимоотношения государств существовали всегда. Les relations entre nations, elle ont certes toujours existé.
Ну как, сыграем в шахматы? Qui veut jouer aux échecs ?
Ну я вообще не врубаюсь. Je en comprends pas ça du tout.
"Ну, кто-то же должен" "Quelqu'un doit bien le faire."
Я сказала, "Ну, что получилось?" Et j'ai dit, "Allez la lire."
Ну она была, возможно, грубовата. Bon, elle était donc un peu brusque.
Ну, это конец моей лекции. Bien, c'est la fin de mon exposé.
Ну, я вроде как выступаю. Je suis en plein milieu d'une conférence.
Ну и что из того? Et puis après?
Ну, это мои красивые ноги. Bien, voici mes jolies jambes.
Ну да ладно, они отросли. Mais bon, ils repoussent !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!