Примеры употребления "новых" в русском с переводом "nouveau"

<>
Ведется активный поиск новых моделей. La recherche de nouveaux modèles a activement commencé.
В библиотеке много новых поступлений. La bibliothèque a de nombreuses nouvelles acquisitions.
и "песочница" новых идей эволюции". Et un terrain d'expérimentation des nouvelles idées sur l'évolution."
Должен существовать поиск новых методов. Explorer de nouvelles méthodes.
Может, даже три новых, правда? Et peut-être même trois nouveaux, d'accord?
Это дает возможность для новых открытий. Parce qu'alors je vais découvrir quelque chose de nouveau.
У нас теперь много новых соседей. Et on à plein de nouveaux voisins.
Появляются новые болезни, требующие новых лекарств. Vous savez, vous avez de nouvelles maladies qui nécessitent de nouveaux médicaments.
Это возможно с рядом новых технологий. Avec un éventail de nouvelles technologies, nous pourrions le faire.
Мы забыли об изобретении новых интерфейсов. Nous avons oublié de développer de nouvelles interfaces.
Такая структура требует новых организационных подходов. Cela requiert aussi certaines nouvelles approches organisationnelles.
В больницах для новых медицинских инструментов; Dans les hôpitaux, pour les nouveaux instruments médicaux.
И мы видим появление новых усовершенствованных инструментов. Et nous voyons de nouveaux outils arriver.
Это относится и к внедрению новых технологий, Mais ça marche aussi pour vendre les nouvelles technologies.
Создание новых лекарств - процесс сложный и продолжительный. L'élaboration de nouveaux médicaments est un procédé long et compliqué.
Мировая экономика отчаянно нуждается в новых Кейнсах. L'économie mondiale attend désespérément un nouveau Keynes.
Напряженность на финансовых рынках достигла новых максимумов. Les tensions sur les marchés financiers ont atteint de nouveaux sommets.
Вчера мы слышали о важности новых материалов. Hier nous avons entendu parlé de l'importance des nouveaux matériaux.
Там ты встретишь много новых клевых друзей. Tu vas faire connaissance avec des tas de nouveaux amis cools.
Истинным представителем новых левых Никарагуа является Левитес. Le représentant de la nouvelle gauche nicaraguayenne est Lewites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!