Примеры употребления "не так ли" в русском с переводом "n'est-ce pas"

<>
Переводы: все89 n'est-ce pas30 другие переводы59
Странное совпадение, не так ли? N'est-ce pas intéressant.
Вы философ, не так ли? Vous êtes philosophe, n'est-ce pas ?
Вы умеете плавать, не так ли? Vous savez nager, n'est-ce pas ?
Ты был вчера дома, не так ли? Tu étais à la maison hier, n'est-ce pas ?
Этим ведь всё объясняется, не так ли? Ceci expliquerait cela, n'est-ce pas ?
Нам нужно видеть ночью, не так ли? Nous devrions voir la nuit, n'est-ce pas ?
Вы принесли свои фотографии, не так ли? Vous avez apporté vos photos, n'est-ce pas?
Ты не умеешь плавать, не так ли? Tu ne sais pas nager, n'est-ce pas ?
Большинство из нас обладает, не так ли? La plupart d'entre nous ici sommes très intelligents, n'est-ce pas?
Он отлично с этим справился, не так ли? Il a bien réussi, n'est-ce pas ?
Казалось бы, убедительно, железная логика, не так ли? Je veux dire, c'est une belle logique, cela semble fort convaincant, assez solide, n'est-ce pas?
Вы совершили эту ошибку намеренно, не так ли? Vous avez intentionnellement commis cette erreur, n'est-ce pas ?
Все это очень и очень мило, не так ли? Ces petites choses sont vraiment adorables, n'est-ce pas ?
Вы вчера не приходили в школу, не так ли? Vous n'êtes pas venu à l'école hier, n'est-ce pas ?
Я знаю, это большая страна, Америка, не так ли? Je sais c'est un grand pays, l'Amérique, n'est-ce pas?
Ведь вы и правда были там тогда, не так ли? Après tout, vous y étiez réellement, à l'époque, n'est-ce pas ?
Чтобы сделать такие дела, надо изначально быть гением, не так ли? Pour faire tout cela, vous avez dû être un génie dès le début, n'est-ce pas ?
Но ведь как раз это нам и нужно, не так ли? Mais c'est exactement ce que nous voulons faire, n'est-ce pas ?
Вы не знаете, почему Тома вчера не было, не так ли? Vous ne savez pas pourquoi Tom était absent hier, n'est-ce pas ?
Дать начало духовной революции - это должно быть трудным делом, не так ли? Lancer une révolution morale doit être difficile n'est-ce-pas ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!