Примеры употребления "начать" в русском с переводом "commencer"

<>
Позвольте мне начать с искусства. Commençons par les arts.
И также начать со статистики. Et aussi de commencer avec quelques statistiques.
Начать надо вот с чего: A commencer par :
Тебе лучше начать прямо сейчас. Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
Лучше начать с нескольких примеров. C'est une bonne idée de commencer avec quelques exemples.
Почему бы не начать сейчас? Pourquoi ne pas commencer dès maintenant ?
Я хочу начать с вопроса: Je souhaite commencer avec une question:
Сегодня я хочу начать революцию. Je suis ici aujourd'hui pour commencer une révolution.
Так что позвольте мне начать. Alors commençons!
Вам лучше начать прямо сейчас. Vous feriez mieux de commencer tout de suite.
Им пришлось начать с нуля. Ils ont dû commencer à partir de rien.
Мы можем начать сегодня вечером. Nous pouvons commencer ce soir.
Вы можете начать повторять дизайн. On peut commencer à répéter le motif.
Думаю, лучше начать с заставки. Je pensais commencer par le logo.
Вы должны начать как можно скорее. Vous devez commencer aussitôt que possible.
Позвольте мне начать со второй мысли: Laissez-moi donc commencer par la seconde :
Я не знаю, с чего начать. Je ne sais pas par où commencer.
Итак, позвольте мне начать с геномики. Alors permettez moi de commencer à parler de génomique.
И мы можем фактически начать расшифровку. Et nous pouvons aller ici, et commencer à le décrypter.
Тебе следует начать как можно раньше. Tu devrais commencer aussi tôt que possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!