Примеры употребления "научила" в русском с переводом на французский

<>
Моя работа научила меня простым, J'ai appris des choses très simples en faisant le travail que je fais.
Моя бабушка научила меня этому. J'ai vraiment appris ça auprès de ma grand-mère.
Именно она научила меня рисовать и, что гораздо важнее, любить. C'est elle qui m'a appris à dessiner et, par dessus tout, comment aimer.
Гана научила меня смотреть на людей по-другому и смотреть на себя по-другому. Le Ghana m'a appris à regarder les gens différemment et à me regarder différemment.
Наши родители этому нас научили: Nos parents nous l'apprennent :
Я могу научить тебя плавать. Je peux t'apprendre à nager.
Чему это может нас научить? Qu'apprenons-nous de ça?
Ты можешь научить меня воровать? Peux-tu m'apprendre à voler ?
Вы можете научить меня летать? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Вы можете научить меня воровать? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Я научу тебя водить машину. Je t'apprendrai comment conduire une voiture.
Я научил свою жену водить машину. J'ai appris à conduire à ma femme.
Я могу тебя кое-чему научить. Je peux t'apprendre quelque chose.
Я научу тебя играть в шахматы. Je t'apprendrai à jouer aux échecs.
Я научу тебя игре в шахматы. Je vais t'apprendre le jeu d'échecs.
Генри научил меня, что можно продолжать работать. Henry m'a appris qu'on peut continuer à travailler.
Меня этому научили уже в 8 лет. On me l'a appris lorsque j'avais huit ans.
Меня этому научили в очень раннем возрасте. On me l'a appris lorsque j'étais très très jeune.
Теория и фактическое доказательство уже научили нас. La théorie et les preuves empiriques nous l'ont déjà appris.
Мы должны научить детей, что мир хрупок. Nous devons apprendre aux enfants que le monde n'est pas indestructible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!