Примеры употребления "нам" в русском с переводом "on"

<>
Они нам не по средствам. On ne peut pas se le permettre.
Вот что нам действительно нужно: Voila ce dont on a vraiment besoin :
Нам видятся горы на расстоянии. On aperçoit des montagnes au loin.
Нам не подошла обычная работа. On ne s'intégrait pas dans les boulots normaux.
Нам неизвестно, кто это был. On ne sait pas de qui il s'agit.
Нам нельзя общаться с прессой. On est pas supposé parler aux médias.
Это нам ничего не стоит. Ça, on l'a quoi qu'il arrive.
Углекислый газ нам не виден; On ne peut pas voir le CO2;
Нам очень нужно это сейчас. On en a vraiment besoin.
Нам может понадобиться больше, чем один. On pourrait avoir besoin de plus d'un.
Вот чего нам всем надо остерегаться.. On doit tous faire attention à ça..
поэтому нам нужно было так питаться. Donc on avait besoin de ça.
Нам также нужны альтернативы для людей. On a aussi besoin de laisser des choix aux gens.
Нам хочется знать о различных вещах. On veut savoir plus sur les choses.
Нам надо было обыграть солнечные элементы. On devait battre les panneaux solaires.
Вот что нам нужно знать сейчас: On devrait pourtant l'avoir compris maintenant :
В итоге нам не хватило времени. Finalement, on a manqué de temps.
Есть куча вещей, которые нам стоит сделать. Et on peut penser à plein d'autres choses.
Наконец, нам нужно прозрачно представлять точку воздействия Au final, on a besoin d'être présenté avec un point d'action précis.
И нам не нужна была большая организация. Et on n'avait pas besoin d'une grosse organisation pour gérer ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!