Примеры употребления "наделал он мне дел !" в русском с переводом на французский

<>
Как-бы то ни было, после всего этого большого, длинного объяснения, единственный вопрос, который он мне задал - и это я на полном серьёзе - был, платим ли мы авторский гонорар, когда передаём музыку Майкла Джексона? De toute façon, après toute cette grande et longue explication, la seule question qu'il eut pour moi - et ce n'est pas une blague - est, est-ce qu'on paie une redevance quand on diffuse la musique de Michael Jackson?
А он мне ответил, что это невозможно. Et il me disait que c'était impossible.
Пока я рос, он мне рассказывал истории о том, как он протыкал людей штыком, и их внутренности выпадали, но они продолжали бежать. Quand j'étais enfant, il me racontait des histoires, sur comment il poignardait les gens à coups de baïonnette et leurs intestins s'échappaient mais ils continuaient de courir.
Он мне не пригодился, но мне хотелось писать. Elles ne me servaient pas, mais l'écriture me manquait.
Позвольте мне привести один исключительно простой пример - он мне очень нравится. Laissez-moi juste vous donner un exemple qui, je pense, est incroyablement simple et que j'adore.
Но когда он мне понадобился, это был подарок с небес. Mais quand j'en ai eu besoin, ce fut une bénédiction.
Потому что он мне нужен. Parce que j'en ai besoin.
Итак, он мне дал не только одно дело, но я должен был заниматься двумя, он хотел, чтобы я нанял кого-нибудь для доставки половины газет, что я и делал, затем я понял, что собирать чаевые - это и есть настоящие деньги. Donc non seulement il m'en obtenait un, mais je devais en obtenir deux, et après il a voulu que j'engage quelqu'un pour livrer la moitié des journaux, ce que j'ai fait, et ensuite j'ai réalisé que c'était en récupérant les pourboires qu'on se faisait de l'argent.
Он мне сказал, что я попусту проживу, если приму подобное решение на всю жизнь, что я должен поступить в университет, стать специалистом, что у меня большой потенциал, и что я прожигаю свой талант." Il a dit que je gâchais ma vie si c'était tout ce que je voulais en faire, que je devrais aller à l'université, viser une profession de haut niveau, que j'avais beaucoup de potentiel, et que je gaspillais mon talent avec ça."
Явив мне образ будущего чада, Явил мне день, в котором ты живешь, и он мне показался адом. Et par son point de vue donnant à réfléchir J'ai vu ce que vous pourriez connaitre, un jour de votre vie, pas de la mienne.
Он мне совершенно незнаком. Il m'est totalement inconnu.
Вместо кофе он мне принёс чай. Au lieu de m'offrir du café, il m'a offert du thé.
Чем больше я его узнаю, тем больше он мне нравится. Plus je le connais, plus je l'apprécie.
Он мне как брат. Il est comme un frère pour moi.
"Пойдём", - сказал он мне. "Allons-y" m'a-t-il dit.
Он мне приснился. J'ai rêvé de lui.
Он мне и слова не сказал за весь день. Il ne m'a pas dit un mot de la journée.
Он мне послал короткое письмо. Il m'a envoyé une courte lettre.
Он мне что-то прошептал. Il me chuchota quelque chose.
На самом деле он мне нравится. En fait, je ne l'aime pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!