Примеры употребления "мячами" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все54 ballon27 balle27
После того, как мы так долго убеждали себя в том, что наша техника и технологии могут управлять природой, внезапно мы лицом к лицу столкнулись с нашей слабостью, беспомощностью, так как нефть всё продолжала прорываться, несмотря на все попытки заткнуть дыру крышками, завалами, и, наиболее запоминающийся - "мусорный вброс" - блестящая идея завалить зияющую дыру старыми покрышками и мячами для гольфа. Après nous avoir dit à nous mêmes depuis si longtemps que nous outils et notre technologie peuvent contrôler la nature, nous étions soudain face à face avec notre faiblesse, avec notre manque de contrôle, alors que le pétrole jaillissait de toute tentative pour le contenir - des capuchons, des quilles et le plus mémorable, l'injection de déchets - l'idée géniale de tirer de vieux pneus et des balles de golf dans le trou du monde.
Том поймал мяч одной рукой. Tom a attrapé le ballon d'une main.
Издалека это похоже на мяч. Vu de loin, ça ressemble à une balle.
Чтобы мяч попал в сетку. Mettre le ballon au fond des filets.
Представьте, я хочу перехватить этот мяч. Imaginez que je veux intercepter cette balle.
Теперь этот мальчик может набивать мяч головой. Ici ce garçon peut jongler de la tête avec un ballon de football.
Если мяч стоит 10, то ракетка стоит. Si la balle coûte 10, la batte coûte.
Даже тень на мяче становится отдельным объектом. Même l'ombre du ballon fait partie de ce ballon.
Мяч и ракетка вместе стоят $1.10. Une batte et une balle ont coûté 1,10$ au total.
Другие утверждают, что нет, пяти таких мячей. D'autres disent, non, cinq ballons de basket.
Есть два возможных пути к этому мячу. Voici deux chemins possibles pour cette balle.
Во-вторых, они должны провести мяч в противоположные ворота. Puis, on leur demande de mettre ce ballon dans la cage des buts de l'autre côté.
И это соответствовало опухоли размером с бейсбольный мяч. Et cela correspondait à une tumeur de la taille d'une balle de golf.
Вот для примера, вы можете сделать один мячом, другой - солнцем. Donc, par exemple, vous pourriez en transformer un en ballon de foot, ou un autre en soeil.
Ракетка стоит на 1 доллар больше, чем мяч. La batte coûte un dollar de plus que la balle.
мяч должен быть перемещен из центра поля в одни из ворот. le ballon doit bouger, du point central aux filets d'une des deux cages de but.
Я пошел собирать мячи для гольфа на полях. J'allais chercher des balles de golf sur les terrains de golf.
Мячи входят в число самых значительных "источников свободы" в нашей жизни. Les ballons sont les éléments les plus important dans la "création de liberté" dans notre vie.
Благодаря этому маленькому мячу ты зарабатываешь много денег. Vous gagnez beaucoup d'argent grâce à cette petite balle.
Была суббота, и он играл сам по себе, отбивая мяч от стенки. C'était un samedi, et il était tout seul, en train de taper un ballon contre un mur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!