Примеры употребления "минуты" в русском с переводом на французский

<>
Я ждал до последней минуты. J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.
Закрой глаза на три минуты. Ferme tes yeux trois minutes.
Пожалуйста, дайте мне две минуты. Accordez mois deux minutes.
Это три минуты УФ-света. C'est trois minutes de lumière UV.
За три минуты складываете лист бумаги, En trois minutes, vous le pliez.
У нас осталось не больше минуты. Il nous reste environ une minute.
Проходят часы, а она считает минуты. Des heures passent, et elle compte les minutes.
У меня еще осталось две минуты. Il me reste encore deux minutes.
Секунда - это одна шестидесятая часть минуты. Une seconde est un soixantième de minute.
И у нас только три минуты. On a seulement trois minutes.
Через две минуты произошло сразу три события. Deux minutes plus tard, trois choses se sont passées en même temps.
Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты. Maintenant, regardez ceci après trois minutes.
Мои три минуты ведь ещё не начались? Mes 3 minutes n'ont pas déjà commencé, n'est-ce-pas ?
Спустя две минуты, я получаю свое электронное письмо. Quelques minutes plus tard, je reçois un email.
И они могут задерживать дыхание на 23 минуты. Ils peuvent retenir leur respiration pendant 23 minutes.
В Индии каждые три минуты происходит одно изнасилование. En Inde, il y a un viol toutes les trois minutes.
Но у нас уже есть первые три минуты. Mais nous avons terminé les trois premières minutes.
Я не прождал и минуты, как он пришёл. J'attendais à peine depuis une minute quand il arriva.
Он сказал, что узников проверяют каждые три минуты. "Ils vérifient les cellules toutes les trois minutes" a-t-il répondu.
В Кении минуты мобильной связи стали альтернативой официальной валюте. Au Kenya, les minutes de portable sont devenues une monnaie alternative.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!