Примеры употребления "мексике" в русском с переводом "mexique"

<>
В Мексике это видят иначе. Pas le Mexique.
Но здесь я был в Мексике. Mais, ici, c'était le Mexique.
В Мексике растёт количество тучных людей. L'obésité est en augmentation au Mexique.
Я работаю в Марокко, Турции, Мексике, Je travaille au Maroc, en Turquie, au Mexique.
А подотчетность в Мексике теперь присутствует. Et ce sens des responsabilités existe désormais au Mexique.
Ставки могут быть ещё выше в Мексике. L'enjeu pourrait être encore plus grand au Mexique.
И в Мексике есть примеры подобных действий. Il y a des exemples de ce type d'action au Mexique.
при спуске в Плато Хуаутла в Мексике. C'est la descente dans le Plateau Huautla au Mexique.
Положительные тенденции также наблюдаются в Бразилии и Мексике. Des tendances économiques voient également le jour au Brésil et au Mexique.
В Чили, Мексике и Колумбии существуют различные подходы. Le Chili, le Mexique et la Colombie ont chacun des approches différentes.
Мне кажется, что у нас в Мексике есть проблема. Je pense que nous avons un problème au Mexique.
МЕКСИКА - Незаконный оборот наркотиков существует в Мексике уже многие десятилетия. MEXICO - Le trafic de drogues existe depuis des décennies au Mexique.
Только в Мексике дефицит жилья оценивается в шесть миллионов единиц. A lui seul, le Mexique aurait un déficit immobilier de six millions d'unités.
Суд утвердит "переход на цифровое телевидение" в Мексике в 2015 году La Cour valide "la coupure analogique" en Mexique en 2015
Затем программу стали использовать в Мексике, чтобы отслеживать мошенничество на выборах. Depuis, Ushahidi a été déployé au Mexique pour détecter la fraude électorale.
Если бы наши предки преуспели в Мексике, они бы не уехали. Si nos familles n'avaient pas échoué lorsqu'ils vivaient au Mexique, ils ne seraient jamais partis.
В Канаде и Мексике зарегистрированы высокие оценки одобрения граждан Соединенных Штатов: Les citoyens américains enregistrent des taux d'approbation élevés au Canada et au Mexique :
Второго июля в Мексике состоялись президентские выборы, вызвавшие серьезное политическое противостояние. Le 2 juillet dernier, les élections présidentielles au Mexique ont déclenché une amère bataille politique.
Он должен помнить о том, что в Мексике пиньяты являются символами надежды. Il doit se rappeler qu'au Mexique, les piñatas symbolisent l'espoir.
Мексике и США нет нужды быть злейшими врагами или самыми лучшими друзьями; Les États-Unis et le Mexique n'ont pas besoin de se comporter en ennemis mortels ou en meilleurs amis :
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!