Примеры употребления "людей" в русском с переводом "personne"

<>
А скольких людей любовь окрылила? Combien de personnes sur Terre dansent d'exaltation à cet instant précis ?
Его знает очень много людей. De très nombreuses personnes le connaissent.
Терпеть не могу таких людей. Je ne supporte pas de telles personnes.
Она жестока к миллионам людей. Il est cruel envers des millions de personnes.
Избиение людей - "расстройством прерывистой вспыльчивости". La personne qui bat les autres est atteinte de "trouble explosif intermittent."
Я раздаю ее тысячам людей. Et donc je le donne à des milliers de personnes.
В его власти полмиллиарда людей. Ils possèdent un demi-milliard de personnes.
Пример таких людей поистине воодушевляет. Ce sont des personnes comme celles-ci qui nous inspirent.
6 тысяч людей в день. 6 000 personnes par jour.
Миллионы людей остались без жилья. Des millions de personnes seront peut-être sans abri.
Я не выношу таких людей. Je ne supporte pas de telles personnes.
Наши журналы читают миллионы людей. Nos magasines sont lus par des millions de personnes.
Сколько людей, столько и мнений. Dix personnes, dix opinions.
У миллиарда людей нет питьевой воды. Il y a un milliard de personnes sans eau potable.
Слишком много людей помнят, что случилось. La mémoire des événements ne quitte personne.
В это были вовлечены сотни людей. Il y a eu des centaines de personnes impliquées.
Затем десятки людей, сделавших десятки фотографий, Ensuite, il y a des milliers de personnes qui ont pris des douzaines de photos.
Множество людей работали на Луи XIV. Louis XIV avait un grand nombre de personnes qui travaillaient pour lui.
Назовём таких людей "ориентированные на прошлое". Et nous les appelerons les "personnes tournées vers le passé".
Миллионы людей остро нуждались в помощи. Des millions de personnes étaient en grand besoin d'aide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!