Примеры употребления "который" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все21335 qui14648 dont2138 lequel2028 auquel368 duquel133 другие переводы2020
Но это был конец серьезности игры, и начала, в который раз, ее важности. Mais ça devenait la fin du sérieux de ce jeu, et cela commença, encore une fois, à devenir solennel.
Американский лидер, который нам нужен Le président américain qu'il nous faut
Альберт - пастух, который нас принимал. Albert est le berger en question.
Это факт, который невозможно отрицать. C'est un fait qu'on ne peut nier.
Это факт, который нельзя опровергнуть. C'est un fait qu'on ne peut contester.
Ненавижу галстук, который ты носишь. J'ai horreur de la cravate que tu portes.
Вопрос, который сейчас задают многие: Aujourd'hui la grande question que beaucoup de monde se pose est:
Маленький портрет, который вы рисовали? L'espèce de petit visage, petit portrait que vous avez fait?
Это факт, который нельзя оспорить. C'est un fait qu'on ne peut contester.
У тебя сейчас который час? Est-il quelle heure chez toi?
Я нашёл ключ, который искал. J'ai trouvé la clef que j'avais cherchée.
Я не знаю, который час. Je ne sais pas l'heure qu'il est.
Вот другой, который я изучал. Et j'en ai étudié un autre.
который ещё никто не видел. Personne ne l'a vu auparavant.
который называется "Процессор внутренних форм". Il s'appelle le "Processeur de Fragments Interstitiels".
Трус - самый первый, который поднимает кулак. Le lâche est le premier à lever le poing.
Это сердечный клапан, который мы сконструировали. Voici maintenant une valve cardiaque, que nous avons créée.
Вот рекорд, который нам надо побить". C'est le nombre que nous devons battre."
Мы разработали вирус, который подбирает нанотрубки. Nous avons conçu un virus pour ramasser des nanotubes de carbone.
Пример, который он использовал, был кофе. L'exemple qu'il a utilisé est celui du café.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!