Примеры употребления "которые" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все22957 qui14648 dont2138 lequel2028 auquel368 duquel133 другие переводы3642
которые потом могли раздать бесплатно. que nous avons alors pu donner gratuitement.
Построение рынков, которые нам нужны Les marchés qu'il nous faut
Каковы чувства, которые можно измерить? Que sont les émotions que l'on peut quantifier?
Набор звуков, которые я произвожу. Un répertoire de sons que j'ai créé.
Которые он мог им отправить. Il ne faisait que les livrer.
Вот результаты, которые мы получили. Voici les résultats que nous venons d'obtenir.
которые представляют собой химические фабрики; Ce sont de véritables usines chimiques;
Те, которые TED пообещал выполнить. Ceux que TED a proposé de récompenser.
Вакцины, которые можно быстро изготовлять. Des vaccins que l'on puisse fabriquer rapidement.
Есть программы, которые вы можете установить. Vous pouvez lui ajouter des logiciels.
Есть раны, которые время не лечит. Il y a certaines plaies que le temps ne referme jamais.
Листовки, которые сбрасывали на деревни, гласили: Les tracts largués au-dessus des villages disaient :
Людей, которые цеплялись за проезжающие автобусы. Des gens se cramponnant aux bus.
Еще остались стены, которые надо разрушить De nouveaux murs à abattre !
Которые можно было использовать для тренировки. Et ils pouvaient les utiliser comme balles d'entrainement.
Идеи, которые вы вынашивали в молодости. Les idées que vous avez fait naître dans votre jeunesse.
20 андеграундных фильмов, которые стоит посмотреть". les 20 films underground que vous devez avoir vu."
Это модели, которые мы собрали вместе. Voici les conditions que nous y mettons.
которые не позволяют маммографии работать хорошо. C'est pourquoi la mammographie ne fonctionne pas si bien pour elles.
в которые мы сами себя заковываем. Un poison auto-injecté.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!