Примеры употребления "которой" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все20148 qui14648 dont2138 lequel2028 auquel368 duquel133 другие переводы833
Буря, которой никто не ожидал. Une tempête que personne n'avait anticipée s'est déclarée.
"Страна, которой мы все достойны". "un pays que nous méritons tous ".
Оказывается, есть модель, которой следуют Il se trouve qu'il se dégage un modèle.
в которой только 1000 галактик. Seulement 1000 galaxies.
Рассмотрим эпилепсию, при которой мозг гиперактивен. Considérons par exemple une maladie, comme l'épilepsie, où le cerveau est hyperactif.
и выходит игрушка, которой сотни лет. Ce jouet est vieux de cent ans.
Вы сертифицированы общиной, которой вы служите. Vous êtes certifié par la communauté que vous servez.
Он создал систему, назначением которой было Il construisit un système.
с которой сталкиваешься, это отсутствие мотивации. L'autre problème que vous allez rencontrer, c'est le manque de motivation.
С которой вы очень очень знакомы. Que vous connaissez tous très bien.
Идея, о которой мы совершенно забыли. C'est aussi une idée que nous avons oubliée.
это основная информация, которой эксперт должен обладать. C'est la base de ce qu'un expert doit savoir.
части которой всё ещё нужно собрать вместе. Il s'agit d'un puzzle encore en train d'être assemblé.
в основе которой будет предусмотрительность и уважение. Nous devons obtenir le nouveau paradigme de précaution et de respect.
Это известно аудитории, в которой мы собрались. Dans cette salle, nous le savons.
Европа, в которой лучше и безопаснее жить Une Europe meilleure et plus sûre
Мисураты, в которой было показано тело Каддафи; Misurata, où le corps de Kadhafi fut exposé ;
Это девушка, с которой я хорошо знаком. C'est la fille que je connais bien.
Это 21-летняя палестинка, которой делают гименопластику. Voici une Palestinienne de 21 ans en train de subir une hyménoplastie.
Это проблема, с которой сталкиваются многие геймеры. C'est un problème que beaucoup de joueurs ont.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!