Примеры употребления "когда" в русском с переводом "quand"

<>
Когда начинаются занятия? Quand commencent les cours ?
Скажите, пожалуйста, когда нам выходить? Dites s'il vous plaît quand nous devons descendre ?
Вы не знаете, когда это построено? Savez-vous quand cela a été construit ?
Я позвоню им завтра, когда вернусь домой. Je les appellerai demain quand je reviendrai.
Я уже спал, когда пришло твоё сообщение Je dormais déjà quand ton message a été reçu
Я не знаю, когда Боб приехал в Японию. Je ne sais pas quand Bob est arrivé au Japon.
Я как раз собирался уходить, когда зазвонил телефон. J'étais sur le point de partir quand le téléphone sonna.
Когда я услышал эту новость, мне захотелось плакать. Quand j'ai entendu la nouvelle, j'ai eu envie de pleurer.
Я имею в виду, что я только это и слышал, когда был маленьким. C'est ce qu'on m'a dit quand j'ai grandis.
Они были сделаны ещё тогда, когда я был в отпуске вместе с моей компанией, в Индонезии. Ils étaient toujours en conception quand j'étais en année sabbatique de mon entreprise en Indonésie.
Когда был построен этот замок? Quand est-ce que ce château a été construit ?
Когда все связаны между собой. Quand tout le monde sera connecté.
Заходи ко мне, когда хочешь. Passe chez moi quand tu veux.
когда у тебя день рожденья? quand est ton anniversaire?
Когда вы начали изучать английский? Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?
Я знаю, когда надвигается буря. Je sais quand l'orage approche.
давала, когда знала, чем помочь. Je donnais quand les solutions étaient en solde.
когда вы заходите в зал. quand vous pénétrez dans un hall.
Когда ты впервые встретил его? Quand l'as-tu rencontré pour la première fois ?
Звякни мне, когда будет возможность. Sonne-moi quand tu as l'occasion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!