Примеры употребления "каждом" в русском с переводом "chaque"

<>
Атомная бомба в каждом реакторе Une bombe dans chaque réacteur
При каждом моргании направление переключается. Chaque fois que vous clignez, il va changer.
В каждом случае логика была безупречной. Et à chaque fois, la logique fut implacable.
Где же солдат в каждом сыне? Où est le soldat dans chaque fils?
Можно увидеть акул при каждом погружении. Vous pouvez voir des requins à chaque plongée.
В каждом вагоне - 100 тонн угля, Chaque trains transportant 100 tonnes.
и в каждом подсчитывается средний цветовой показатель. Dans chaque carré on calcule la couleur moyenne.
И на каждом таком этапе, ситуация усложняется. Et à chaque seuil, la situation devient plus difficile.
При каждом добавлении друга, вы помогаете оцифровывать книгу. Chaque fois que vous ajoutez quelqu'un, ou lui envoyez un poke vous contribuez à numériser un livre.
И я ищу истории на каждом из уровней. Et je cherche des histoires sur chaque plan.
И в каждом человеческом существе мы видим мать. On voit alors la mère dans chaque être.
Поэтому в каждом здании должен быть элемент риска. Donc oui, je crois que le risque que nous prenons dans chaque construction.
И в каждом городе свой дизайн, свой план. Et chaque ville a son propre design.
При каждом возвращении к объекту, одержимость или раздражение усиливается. A chaque fois qu'il y pense, cela renforce l'obsession ou l'agacement.
В каждом конфликте мы обнаружили то же самое распределение. Et le même motif émergeait de chaque conflit.
Финансовые энтузиасты имеют тенденцию видеть в каждом кризисе новые уроки. Les enthousiastes de la finance ont tendance à considérer chaque crise comme une occasion d'apprendre.
Они обязаны предоставить нам "послов" питания в каждом большом супермаркете. Ils nous doivent, de mettre un ambassadeur de l'alimentation dans chaque grand supermarché.
У нас есть розетки в каждой комнате в каждом здании. Chaque pièce dans un immeuble est équipée de prises électriques.
А таких знаков как минимум 3 в каждом парке Нью-Йорка. "Interdiction de nourrir les animaux" Et il y en a en gros 3 dans chaque parc de New York.
Вы можете представить, что в каждом Starbusks вы можете получить презервативы? Pouvez-vous imaginez, que dans chaque Starbucks vous puissiez aussi avoir des préservatifs ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!