Примеры употребления "изобретать" в русском с переводом на французский

<>
Вы можете продолжать изобретать и вводить новшества. Vous pouvez continuer à innover et inventer.
Мы спрашивали, что является возможным, и получали задания изобретать революционные технологии, считавшиеся, в основном, невозможными. Nous imaginions le futur et avons souvent été poussés à poursuivre des technologies révolutionnaires qui étaient alors largement considérées comme impossibles.
Исследователи мира атома не собирались изобретать транзистор. Alors, les explorateurs du monde de l'atome n'ont pas eu l'intention d'inventer le transistor.
На самом деле, он всегда расстраивался, когда бомбовый прицел называли его изобретением, потому что в его глазах, только Богу было под силу изобретать. En fait, il se fâchait à chaque fois que les gens parlaient du viseur comme une invention à lui, parce qu'à ces yeux, Dieu seulement pouvait inventer des choses.
Боб Марли не изобрел растафарианство. Bob Marley n'a pas inventé les rastafaris.
Так как если вы можете себе представить Моцарта до того, как технология фортепиано была изобретена - какая бы тогда была потеря для общества. Parce que si vous pouvez imaginer Mozart avant que la technologie du piano soit inventée, quelle perte pour la société cela aurait été.
Еще не изобрели кукурузных хлопьев. Les corn flakes n'avaient pas encore été inventés.
Господи, китайцы изобрели даже гольф. Mon Dieu, les Chinois ont aussi inventé le golf !
Получается, что мы изобрели себя. Donc nous nous sommes inventés nous-mêmes.
Социализм был изобретен в Германии. L'Allemagne inventa le socialisme.
Вы можете развивать изобретенные технологии. Vous pouvez influencer les technologies que vous avez vous-même inventées.
И он изобрел бесплатную солнечную лампу. Il a donc inventé une lampe solaire qui ne coûte rien.
их изобрели примерно в одно время. ils ont été inventés à peu près à la même époque.
Тогда электрической розетки ещё не изобрели. Ils n'avaient pas encore inventé la prise électrique.
Бумага изобретена не китайцами, а египтянами. Le papier ne fut pas inventé par les Chinois, mais par les Égyptiens.
Всё то, что было изобретено, правильно. Tout ce qui est inventé est vrai.
И вот почему они были изобретены. Et c'est pour cela qu'il fut inventé.
Ну, Томас Эдисон изобрел прерыватель в 1879. Thomas Edison les a inventés en 1879.
Рик Уоррен не изобрел этот умный ход. Bon, Rick Warren n'a pas inventé cette astuce.
Европа изобрела демократию, остается осмыслить европейскую демократию L'Europe a inventé la démocratie, reste à penser la démocratie européenne
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!