Примеры употребления "идти" в русском с переводом "aller"

<>
Я должен идти в больницу. Il faut que j'aille à l'hôpital.
Я не могу идти дальше. Je ne peux pas aller plus loin.
Я не хочу идти один. Je ne veux pas y aller seul.
Я готов идти с вами. Je suis prêt à aller avec vous.
Нашим детям пора идти спать. Il est l'heure pour nos enfants d'aller au lit.
Он не знал, куда идти. Il ne savait pas où aller.
Можешь идти, куда тебе заблагорассудится. Tu peux aller où ça te chante.
Они отказались идти в армию. Ils refusèrent d'aller à l'armée.
Он уже собирался идти спать. Il était sur le point d'aller se coucher.
Тебя никто не заставляет идти. Tu n'es pas forcé d'y aller.
Она сказала мне, куда идти. Elle m'a dit où aller.
Я не хочу туда идти. Je ne veux pas y aller.
Я не хочу идти спать. Je ne veux pas aller au lit.
Я не хочу идти одна. Je ne veux pas aller seule.
Мы должны идти далеко и быстро. Nous devons aller loin, et vite.
Я не хочу идти с тобой. Je ne veux pas aller avec toi.
Не хочу сегодня идти в школу. Aujourd'hui je ne veux pas aller à l'école.
Вы не имеете права туда идти. Vous n'avez pas le droit d'aller là.
Я не хочу идти в школу. Je ne veux pas aller à l'école.
Я как раз собирался идти спать J'allais juste me coucher
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!