Примеры употребления "идет" в русском с переводом "aller"

<>
Сколько времени поезд идет до…? Combien de temps le train va-t-il à … ?
Сколько времени автобус идет до…? Combien de temps le bus va-t-il à … ?
Это пальто мне очень идёт. Ce manteau me va très bien.
Это красное платье ей идёт. Cette robe rouge lui va très bien.
Это платье Вам очень идёт. Cette robe vous va très bien.
Красное платье ей очень идёт. La robe rouge lui va bien.
Иногда всё идёт не так. Parfois, tout va mal.
Клик - и крыса идет за вознаграждением. Il obtient un clic et il va chercher la récompense alimentaire.
Твоё новое платье очень тебе идёт. Ta nouvelle robe te va très bien.
Он берет хлеб и идет домой. Prends le pain et va à la maison.
Кохрейн идет к немцам, управляющим лагерем. Cochrane va donc voir les Allemands en charge du camp de prisonniers.
Какой поезд идёт в центр города? Quel train va au centre-ville ?
Это синее платье тебе очень идёт. Cette robe bleue te va très bien.
Он идет и встречается с губернатором. Il y va pour voir le gouverneur.
Идет туда, но не находит хлеб. Il va à l'intérieur, et il n'y est pas.
Она первая, кто идет отвечать к доске. Encore une fois, la première à aller au tableau pour répondre aux questions.
Очевидно, разговор идет о единичном случае заболевания. Manifestement, nous avons le cas d'une personne en bonne santé qui va de plus en plus mal.
И я думал, что всё идёт по плану. Et je me suis dit que tout semblait aller comme prévu.
Это артерия, которая идет от шеи к мозгу. C'est en fait l'artère qui va du cou au cerveau.
Эта девочка идет в школу с ноутбуком на голове. Cette jeune fille va à l'école avec son portable sur la tête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!