Примеры употребления "землями" в русском с переводом "terre"

<>
Люди, проживающие в Ущелье Прыгающего Тигра, откуда планируется переселить всего лишь 100 тысяч человек, опасаются, что их заставят уйти на крутые склоны гор с неплодородными землями на высоте 6000-9000 футов. À la Gorge du tigre bondissant, où seulement 100 000 habitants devront être déplacés, les occupants craignent qu'on leur ordonne de monter plus haut sur les flancs escarpés de la montagne pour ouvrir des terres marginales de 900 à 2 800 mètres.
Она называется "Мир на Земле". Cette chanson s'intitule "Paix sur Terre".
Подойдем поближе, подлетим к Земле. On se rapproche, on repère la Terre.
На Земле существует множество культур. Il y a de nombreuses cultures sur la Terre.
Доступ к земле был неодинаков. L'accès à la terre était inégal.
Они не засорят экосистемы Земли. Ils ne vont pas obstruer les éco-systèmes de la terre.
извлечение сырья из недр земли. prendre des matières premières de la terre.
Вот вы видите край Земли. Vous voyez donc les contours de la Terre.
Они занимались этим, осушая земли. Ils l'ont fait en drainant les terres.
Мы начнем с возникновения Земли. Nous commençons par l'origine de la Terre.
Это правда, что Земля круглая. Il est vrai que la terre est ronde.
земля никому не должна достаться." la terre ne sera être laissée à personne.
Пусть земля ему будет пухом! Que la terre lui soit légère !
Земля крутилась для них двоих. La terre trembla pour le couple.
Земля - это необычайно горячая планета. La Terre est une planète incroyablement chaude.
Они утверждали, что Земля круглая. Ils affirmaient que la Terre était ronde.
Мы чувствовали, как дрожит земля. Nous sentions comme la terre tremblait.
Земля вся синяя как апельсин. La terre est bleue comme une orange.
Мы почувствовали, как дрожит земля. Nous sentîmes la terre trembler.
В пространстве, Земля очень мала. Ainsi, dans l'espace, la Terre est très petite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!