Примеры употребления "заплачет" в русском с переводом на французский

<>
Похоже было, что она вот-вот снова заплачет. Il semblait qu'elle était sur le point de se mettre à nouveau à pleurer.
Она заплакала, и я тоже. Elle se mit à pleurer et j'en fis autant.
Увидев его лицо, она заплакала. À la vue de son visage, elle se mit à pleurer.
От этого даже камни заплачут. C'est à faire pleurer des pierres.
Она заплакала, и я тоже заплакал. Elle se mit à pleurer et j'en fis autant.
Мой отец не выдержал и заплакал. Mon père s'est effondré et s'est mis à pleurer.
Она заплакала, и я тоже заплакал. Elle se mit à pleurer et j'en fis autant.
Я крепко прижал его к себе и заплакал. Je l'ai serré fort contre moi et j'ai pleuré.
И это был единственный раз, когда она заплакала. Ce fut l'unique fois où elle pleura.
Тогда спасенные рабочие опустились на колени и заплакали. Quant il est arrivé, ils se sont mis à genoux et ont pleuré.
Однажды он сказал, что смеётся, чтобы не заплакать, Un jour il déclara qu'il riait pour ne pas pleurer.
И во время беседы с переводчицей бабушка вдруг заплакала. Et pendant que la grand-mère parlait avec la traductrice, la grand-mère a commencé à pleurer.
Она заплакала от радости, когда услышала, что ее сын выжил в авиакатастрофе. Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion.
Она была такая тёплая, а по её щекам так катились слёзы, что я заплакала. Et la chaleur de son corps et les larmes qui coulaient sur ses joues roses, et j'ai commencé à pleurer.
Норвегия, Швеция, Дания и Финляндия сейчас находятся среди шести самых конкурентоспособных наций, и они работают так мало времени, что средний американец заплачет от зависти. Et la Norvège, la Suède, le Danemark et la Finlande se classent maintenant parmi les 6 nations les plus compétitives du monde, et ils travaillent le genre d'heures qui rendrait un Américain moyen vert de jalousie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!