Примеры употребления "если бы" в русском с переводом "si"

<>
Если бы я только мог! Si seulement je pouvais.
Если бы рыба могла кричать Si les poissons pouvaient hurler
Представьте, если бы им дали риталин. Imaginez si on leur avait donné de la Ritaline.
Если бы вопрос был таким простым! Les choses ne sont pas si simples.
Ах, если бы это было правдой! Ah si seulement c'était vrai !
Если бы только Дарвин жил сегодня. Si seulement Darwin vivait aujourd'hui.
Если бы только я был моложе. Si seulement j'étais plus jeune.
Если бы все было так просто. Si seulement c'était si simple.
Если бы я мог быть таким. Si je pouvais être comme ça.
а что если бы Шабовски не напутал? Et si Schabowski n'avait pas été distrait ?
Если бы я ушел, меня бы убили. Si j'y étais allé, on m'aurait tué.
Если бы мы могли, должны ли мы? Si nous le pouvions, le ferions-nous?
Если бы они могли проходить в Китае. Si seulement ils pouvaient avoir lieu en Chine.
Если бы ты пришёл, было бы здорово. Si tu venais, ce serait génial.
Если бы у Дарвина была возможность использовать НАСА. Si seulement Darwin avait eu la NASA.
Если бы ты пришёл, это было бы прекрасно. Si tu venais, ce serait génial.
если бы мы знали, какова цена этих вещей. Ceux d'entre nous qui s'en soucient agiraient mieux si nous savions les coûts réels.
Если бы я синхронизировал это с помахиванием головы, Si j'avais fait ça avec ma tête vous y auriez pensé.
Что если бы мы жили в воздушных шарах? Et si nous vivions dans des maisons ballons ?
Что бы ты сделал, если бы был богатым? Que ferais-tu si tu étais riche ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!