Примеры употребления "друзья" в русском

<>
Друзья были сбиты с толку. Mes amis étaient déconcertés.
Я отправил ей свои работы, но оказалось, что друзья её папы, как многие из вас, просто помешаны на технологиях Mais il s'est avéré, après que je lui ai envoyé les oeuvres, que les copains du père, étaient comme la plupart d'entre vous des geeks.
Нет ничего важнее, чем друзья. Il n'y a rien de plus important que les amis.
в тоже самое время, мои друзья работали по пять часов, чтобы таскать сумку какого-нибудь парня, и получали 10 долларов. Pendant ce temps mes copains bossaient pendant cinq heures pour transporter le sac d'un type et se faisaient payer 10 dollars.
Эти книги - мои лучшие друзья. Ces livres sont mes meilleurs amis.
Друзья пригласили меня на обед. Des amis m'ont invité à diner.
Для этого и нужны друзья. Les amis sont faits pour ça.
Это мои студенты, мои друзья. Ce sont mes élèves, mes amis.
Мне не нравятся твои друзья. Je n'aime pas tes amis.
Некоторые из них - мои друзья. Parmi eux certains sont mes amis.
Мне не нравятся ваши друзья. Je n'apprécie pas vos amis.
Друзья должны помогать друг другу. Les amis doivent s'entraider.
Друзья пригласили меня на ужин. Mes amis m'ont invité à dîner.
Разве мы не просто друзья? Ne sommes-nous pas que des amis ?
Враги моих врагов - мои друзья. Les ennemis de mes ennemis sont mes amis.
У Тома есть высокопоставленные друзья. Tom a des amis haut placés.
это несовременные детские сады, друзья. la maternelle est l'ancien CE1, les amis.
никого из семьи, только друзья. pas de famille, seulement des amis.
Знаете, некоторые мои друзья всегда говорили: Vous savez, certains de mes amis m'ont toujours dit :
Я никого не добавляю в друзья. Je n'ajoute personne à ma liste d'amis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!