Примеры употребления "дня" в русском с переводом на французский

<>
Три дня музыки и веселья. Trois jours de fun et de musique.
К концу дня погода испортилась. Le temps s'est dégradé à la fin de la journée.
Он и дня не проживёт. Il ne survivra pas plus d'un jour.
Вертикальные элементы соответствуют опеределенному часу дня. Les éléments verticaux correspondent à une heure spécifique de la journée.
Он вернулся два дня спустя. Il revint deux jours plus tard.
Ею я занимаюсь в течение всего дня. Je fais cela toute la journée.
Он вернулся через три дня. Il est revenu trois jours après.
Алкоголь был излюбленным напитком в течение дня. L'alcool était la boisson de choix pendant la journée.
Я не спал три дня! Ça fait trois jours que je n'ai pas dormi !
Этим он и перебивается со дня на день. Et ce sont ces choses qui lui feront passer sa journée.
Это случилось три дня назад. C'est arrivé il y a trois jours.
Я и дня не могу обойтись без этого словаря. Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire même pendant une journée.
Я не мылась три дня. Je ne m'étais pas lavée depuis trois jours.
А это после дня и половины ночи плавления железа. Et donc c'est après une journée et environ la moitié d'une nuit passées à fondre ce fer.
Я два дня не спал. Je ne dormis pas de deux jours.
Токийская фондовая биржа показала резкое оживление в конце дня. La bourse de Tokyo a montré une forte reprise en fin de journée.
Это произошло три дня назад. C'est arrivé il y a trois jours.
Для вас больше не существует рабочего дня - существуют рабочие моменты. Vous n'avez plus une journée de travail, vous avez des moments de travail.
Он вернулся три дня спустя. Il est revenu trois jours après.
Каждая минута в течение дня - это бег наперегонки со часами. Chaque moment de la journée ressemble à une course contre la montre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!