Примеры употребления "детям" в русском с переводом "enfants"

<>
Она велела детям убрать игрушки. Elle dit à ses enfants de ranger leurs jouets.
Прививки делают всем детям региона. Vous vaccinez tous les enfants dans une zone.
Детям нужны стабильность и уверенность. Les enfants ont besoin de stabilité et de certitudes.
Даст она гражданство нашим детям? La démocratie accorderait-elle la citoyenneté à leurs enfants ?
Так город говорит своим детям: Voilà une ville qui dit à ses enfants :
Не пытайтесь продавать бедным детям; N'essayez pas de vendre aux enfants pauvres;
Они часто бросают конфеты детям. Ils avaient l'habitude de jeter des bonbons aux enfants.
Нашим детям пора идти спать. Il est l'heure pour nos enfants d'aller au lit.
но и к детям всего города. Il s'agissait de tous les enfants.
И то же относится к детям. Et de même pour les enfants.
Говорят, детям даже нравился розовый хлеб. Les enfants ont soi-disant apprécié le pain rose.
Не разрешай детям играть на дороге. Ne laisse pas les enfants jouer sur la rue.
Детям часто легко даются иностранные языки. Les enfants sont souvent très doués pour apprendre des langues étrangères.
Прививки не делают всего нескольким детям. Vous ne vaccinez pas quelques enfants.
Не позволяй детям играть на дороге. Ne laisse pas les enfants jouer sur la rue.
Я разрешаю моим детям есть конфеты. Je laisse mes enfants manger des bonbons.
Алматинцы, создадим город, дружественный к детям! Peuple d'Almaty, créons une ville qui soit accueillante pour les enfants !
Они хотят дать детям самые лучшие перспективы. Ils veulent donner à leurs enfants la meilleure chance dans la vie.
И потом, детям необходимо несколько доз вакцины. Même s'il est actif, les enfants ont besoin de plusieurs injections du vaccin.
Они должны понимать что это продается детям. Et qu'ils ont eu l'idée qu'on pouvait vendre ce truc aux enfants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!