Примеры употребления "делают" в русском с переводом "faire"

<>
Именно это и делают религии. C'est ce que font les religions.
Я знаю, что они делают. Je sais ce qu'ils font.
Есть материалы, которые это делают. Il y a des matériaux qui font ça.
Делают удивительные вещи из силикона. Il font des trucs hallucinants avec du silicone.
Мои дети делают так постоянно. Mes gamins le font tout le temps.
Некоторые ленятся и делают ошибки. D'autres sont paresseux et font des erreurs.
Но они делают всю работу, Mais ils font le travail.
но они этого не делают. Mais elles ne le font pas.
Итак, как они делают это? Alors, comment font-ils cela?
Они делают лучшее, что могут. Elles font du mieux qu'elles peuvent.
То, что они делают, поразительно. Ce qu'elles font est extraordinaire.
Он делают это для себя. Ils l'ont fait pour eux-mêmes.
Пусть сотрудники все это делают. Laissez-les faire.
А гекконы делают это лучше. Les geckos le font mieux.
Почему Т-мемы это делают? Et pourquoi feraient-ils cela ?
и что же они делают? Et que font-ils ?
Что же они конкретно делают? Mais que font-ils?
Для чего они это делают? Pourquoi est-ce qu'elles font ça ?
Вот что делают ваши гены. C'est ce que font vos gènes.
Что тут делают Том и Мэри? Qu'est-ce Tom et Mary font là ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!