Примеры употребления "говорящий" в русском с переводом "dire"

<>
Говорящий всегда знает, о чём говорит, но не всегда знает, что услышит аудитория. L'envoyeur sait ce qu'il dit, mais pas toujours ce que les cibles entendent.
Под этим я имею ввиду ситуацию, когда сегодня один говорящий человек может быть увиден миллионами, и взор этих людей может быть обращен на очень мощные идеи, создавая тем самым сильное желание научиться и дать свой ответ - и в этом случае это большое желание хорошенько посмеяться. Je veux dire, aujourd'hui, une personne qui parle peut être vue par des millions, et faire la lumière sur des idées puissantes, créer un désir intense pour l'apprentissage et à répondre, et, dans son cas, le désir intense de rire.
Не говори мне об этом. Ne me le dis pas.
Не говори ничего остальным, ладно? Ne dis rien aux autres, d'accord ?
Не говори никому ни слова. Ne dis pas un mot à qui que ce soit.
Не говори ничего моему мужу! Ne dis rien à mon mari !
Не говори никому об этом! Ne le dis à personne !
Я никогда никому не говорил. Je ne l'ai jamais dit à personne.
Я никогда такого не говорил. Je n'ai jamais dit ça !
Он этого даже не говорил. Il ne l'a même pas dit.
Всё, что он говорил - правда. Tout ce qu'il disait était juste.
Когда ты мне это говорил? Quand me l'as-tu dit ?
Итак, как я уже говорил. Donc, comme je le disais.
Я ничего ей не говорил. Je ne lui avais rien dit.
Я говорил не делать этого. J'ai dit de ne pas le faire.
Я этого никогда не говорил. Je n'ai jamais dit cela.
Я ничего ему не говорил. Je ne lui avais rien dit.
Он говорил, что мы равны. Il disait que nous étions égaux.
И, возможно, она бы говорила: Et peut-être, juste peut-être, qui dira :
Она говорила, что была счастлива. Elle disait qu'elle avait été heureuse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!