Примеры употребления "говорит" в русском с переводом "dire"

<>
Я думаю, он говорит правду. Je pense qu'il dit la vérité.
По сути, он говорит следующее: Par essence il a dit ceci :
Кто-нибудь приходит и говорит: Est-ce que des gens viennent vous voir et vous disent :
Это мне ничего не говорит. Ça ne me dit rien qui vaille.
Делай, что он тебе говорит. Fais ce qu'il te dit.
Я думаю, Том говорит правду. Je pense que Tom dit la vérité.
Так город говорит своим детям: Voilà une ville qui dit à ses enfants :
Это то, что говорит математика. Mais c'est ce que les mathématiques disent.
Я думаю, она говорит правду. Je pense qu'elle dit la vérité.
Губернатор говорит, "Мы вас закроем." Le gouverneur dit, "Nous allons vous fermer."
Делайте, что он вам говорит. Faites ce qu'il vous dit.
Делай, как он тебе говорит. Fais comme il te dit.
Никто ничего мне не говорит. Personne ne me dit quoi que ce soit.
Он не знает, что говорит. Il ne sait pas ce qu'il dit.
Но она этого не говорит. Mais elle ne dit pas ça.
Дверь распахивается, и голос говорит: La porte s'ouvre, et la voix dit:
Существующая химическая последовательность аминокислот говорит: Il a les séquences chimiques des acides aminés qui disent:
Он говорит, что справедливо это. Il me dit que quelque chose est juste.
Он говорит нам, что запечатлевать. Il nous dit quoi graver.
Вам это ничего не говорит? Et qu'est-ce que ça peut bien vouloir dire pour vous?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!