Примеры употребления "глазами" в русском с переводом "œil"

<>
Кейт лежала с открытыми глазами. Kate était allongée les yeux ouverts.
Что у Вас с глазами? Qu'est-ce qui ne va pas avec vos yeux ?
Световые органы под глазами вспыхивают. Les organes lumineux sous les yeux clignotent.
Вы видели аварию собственными глазами? Est-ce que vous avez vu l'accident de vos propres yeux ?
У нее круги под глазами. Elle a les yeux cernés.
Он может пользоваться только глазами. Il ne peut utiliser que ses yeux.
Я это видел собственными глазами. Je l'ai vu de mes propres yeux.
Я целую с открытыми глазами. J'embrasse les yeux ouverts.
Самого главного глазами не увидишь. L'essentiel est invisible pour les yeux.
Ты видел аварию собственными глазами? Est-ce que tu as vu l'accident de tes propres yeux ?
У него круги под глазами. Il a les yeux cernés.
Что у тебя с глазами? Qu'est-ce qui ne va pas avec tes yeux ?
Я хочу это увидеть собственными глазами. Je veux le voir de mes propres yeux.
То же самое происходит с глазами Et la même chose est en train de se passer avec les yeux.
Он стоял там с закрытыми глазами. Il se tenait là les yeux fermés.
Она сидела там с закрытыми глазами. Elle était assise là les yeux fermés.
Ты можешь ходить с закрытыми глазами? Peux-tu marcher les yeux fermés ?
Покрутите глазами, моргните, можно даже закрыть один глаз. Bougez vos yeux, clignez, peut-être fermez un oeil.
Не имело значения, что вы могли увидеть собственными глазами. Ce que vous pouviez voir de vos propres yeux n'avait aucune importance.
Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами. Allonge-toi sur le banc pour quelques instants avec les yeux fermés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!