Примеры употребления "глазами" в русском

<>
Кейт лежала с открытыми глазами. Kate était allongée les yeux ouverts.
Что у Вас с глазами? Qu'est-ce qui ne va pas avec vos yeux ?
Световые органы под глазами вспыхивают. Les organes lumineux sous les yeux clignotent.
Вы видели аварию собственными глазами? Est-ce que vous avez vu l'accident de vos propres yeux ?
У нее круги под глазами. Elle a les yeux cernés.
Он может пользоваться только глазами. Il ne peut utiliser que ses yeux.
Я это видел собственными глазами. Je l'ai vu de mes propres yeux.
Я целую с открытыми глазами. J'embrasse les yeux ouverts.
Самого главного глазами не увидишь. L'essentiel est invisible pour les yeux.
Ты видел аварию собственными глазами? Est-ce que tu as vu l'accident de tes propres yeux ?
У него круги под глазами. Il a les yeux cernés.
Что у тебя с глазами? Qu'est-ce qui ne va pas avec tes yeux ?
Я хочу это увидеть собственными глазами. Je veux le voir de mes propres yeux.
То же самое происходит с глазами Et la même chose est en train de se passer avec les yeux.
Он стоял там с закрытыми глазами. Il se tenait là les yeux fermés.
Она сидела там с закрытыми глазами. Elle était assise là les yeux fermés.
Ты можешь ходить с закрытыми глазами? Peux-tu marcher les yeux fermés ?
Покрутите глазами, моргните, можно даже закрыть один глаз. Bougez vos yeux, clignez, peut-être fermez un oeil.
Не имело значения, что вы могли увидеть собственными глазами. Ce que vous pouviez voir de vos propres yeux n'avait aucune importance.
Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами. Allonge-toi sur le banc pour quelques instants avec les yeux fermés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!