Примеры употребления "выставках" в русском с переводом "exposition"

<>
Переводы: все83 exposition75 salon8
Резеро можно использовать на выставках или в парках. Rezero pourrait être utilisé dans des expositions ou des parcs.
Однако, на таких выставках невозможно найти ответы на самые очевидные вопросы: Dans de telles expositions, cependant, il est impossible de trouver des réponses aux questions les plus évidentes :
Вот почему я организую выставки. Voilà pourquoi j'organise des expositions.
И первая их выставка называлась "Счастье". Et leur exposition inaugurale s'appelait "Bonheur".
Это была выставка в Музее современного искусства. C'est une exposition au Musée d'Art Moderne.
так звучит название выставки - "Небо над Познанью". le titre de l'exposition se justifie ainsi, "le ciel de Poznan ".
Я хотела бы пойти на книжную выставку. Je voudrais visiter l'exposition de livres.
Я хотел бы пойти на книжную выставку. Je voudrais visiter l'exposition de livres.
"Сохрани" - моя последняя выставка в Музее современного искусства. "Safe" est la dernière exposition que j'ai montée au MoMa.
Это нижний уровень библиотеки, где выставки постоянно меняются. Voici une partie du rez-de-chaussée de la bibliothèque où l'exposition change constamment.
У меня будет программная выставка, "Русский музей в клоунах". Je vais avoir une exposition programmée "Le musée russe à travers les clowns".
Джон Маэда представлял на этой выставке несколько анимационных работ. Et John Maeda était sensé montrer plusieurs animations graphiques lors de cette exposition.
и некоторые элементы с его сайта присутствовали на выставке. Quelques-unes des pièces présentées sur le site Internet étaient dans l'exposition.
Я менял название выставки в зависимости от места съёмки. Je changerais - selon les endroits où j'irais - le titre de l'exposition.
Я возвращался в Штаты после после выставки за границей. Je rentrais aux États-Unis d'une exposition à l'étranger.
Так я открыл самую большую нелегальную выставку в мире. Nous avons lancé la plus grande exposition d'art illégale qui ait jamais été.
это выставка "Простые шедевры" в Музее современного искусства в 2004. voici l'exposition "Nos Modestes Chefs-d'oeuvres" présentée au MoMa en 2004.
- На выставке в ДК Невском, где были выставлены мои работы. - À l'exposition du Palais de la culture Nevskiy où se trouvaient mes travaux.
Он снял его для выставки университета в 1939-ом году. Et il l'a fait pour l'exposition 1939 de l'École.
Настоящая цель этой выставки - произвести такой же эффект и на вас. J'espère d'ailleurs sincèrement que le véritable propos de cette exposition aura le même effet sur vous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!