Примеры употребления "возраст" в русском с переводом на французский

<>
Тебе следует учитывать его возраст. Tu dois prendre en compte son âge.
Возраст убелил сединой его шевелюру. L'âge a blanchi sa crinière.
Средний возраст наших участников - 28, L'âge moyen de nos collaborateurs est de 28 ans.
И это скрашивает мой возраст. Alors cela me permet d'assumer mon age.
Их средний возраст - 102 года. Leur âge moyen est de 102 ans.
Вес и соответствующий ему возраст. Il ne s'agit que du poids par rapport à l'âge.
Я попробовал угадать её возраст. J'ai essayé de deviner son âge.
Во-первых, увеличить пенсионный возраст. Premièrement, augmenter l'âge de la retraite.
Возраст убелил сединой его волосы. L'âge a blanchi ses cheveux.
Я попробовал угадать его возраст. J'ai essayé de deviner son âge.
Он держит свой возраст в секрете. Il garde secret son âge.
Здесь есть пол, возраст, погода, расположение. Voici le sexe, l'âge, la météo, l'emplacement.
пенсионный возраст не менее 65 лет. un âge de la retraite fixé à 65 ans minimum.
Каков был возраст Леонардо в то время? Quel était l'âge de Léonard à l'époque?
Возраст ни при чём, ребёнок есть ребёнок. Peu importe l'âge, un enfant est un enfant.
И возраст, и все остальное - всё в норме. Leur âge aussi.
Или, быть может, это всего лишь показывает мой возраст. Peut-être parce que le jeu espagnol était plus beau, ou peut-être cela traduit-il tout simplement mon âge.
Средний возраст на Ближнем Востоке - чуть больше 20 лет. Au Moyen-Orient l'âge médian est d'environ 25 ans.
Он спросил мой возраст, имя, адрес и так далее. Il m'a demandé mon âge, mon nom, mon adresse, etc.
Однако он умер в лаборатории, пока пытались установить его возраст. Mais il est mort dans le laboratoire pendait qu'ils calculaient son âge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!