Примеры употребления "воды" в русском

<>
Переводы: все1313 eau1230 другие переводы83
В этом колодце мало воды. Il y a peu d'eau dans ce puits.
Изменение климата и безопасность воды Changement climatique et sécurité de l'eau
В бутылке есть немного воды. Il y a un peu d'eau dans la bouteille.
Где есть трава - нету воды. Là où il y a de l'herbe, il n'y a pas d'eau.
Нам уже нехватает питьевой воды. Nous allons manquer d'eau.
Я могу жить без воды. Je peux vivre sans eau.
Принесите мне стакан воды, пожалуйста. Apportez-moi un verre d'eau, je vous prie.
Можете посчитать стоимость этой воды. Vous pouvez calculer le prix de cette eau.
Можно стакан (газированной, простой) воды? Un verre d'eau (gazeuse, plate), s'il vous plaît !
Я зачерпну воды из колодца. Je vais puiser de l'eau du puits.
Дефицит воды создаёт множество неудобств. Le manque d'eau cause beaucoup de désagréments.
У нас было немного воды. Nous disposions d'un peu d'eau.
В ведре почти нет воды. Il n'y a presque pas d'eau dans le seau.
Там попросту не хватает воды. Les ressources en eau ne sont tout simplement pas suffisantes.
Этот ребёнок не боится воды. Cet enfant n'a pas peur de l'eau.
Билл принёс мне стакан воды. Bill m'a apporté un verre d'eau.
Фактически, они пропускают молекулы воды. Les molécules d'eau passe en fait au travers.
Нет воды, земля - сплошные камни." Pas d'eau, un sol rocailleux."
Даже технология хочет чистой воды. La technologie aussi veut de l'eau propre.
В пруду сегодня много воды. Il y a beaucoup d'eau dans l'étang aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!