Примеры употребления "властям" в русском с переводом "pouvoir"

<>
В официальном приговоре утверждается, что они угрожали единству нации, бросали вызов властям и настраивали общественное мнение против государства, используя при этом "чуждую", то есть западную, терминологию. Le verdict officiel établit qu'ils ont menacé l'unité nationale, défié le pouvoir en place et incité l'opinion publique à se rebeller contre l'État à l'aide d'une terminologie "étrangère ", c'est-à-dire occidentale.
Сколько власти в нашем распоряжении? Quelle quantité de pouvoir avons-nous ?
Больше власти необходимо передать провинциям. Il faut désormais déléguer plus de pouvoirs aux provinces.
"Свобода намного сложнее, чем власть". "La liberté, c'est plus compliqué que le pouvoir."
Власть постепенно уничтожила их человечность. Le pouvoir a sapé leur humanité.
Значение имела лишь власть бюрократии. Seule comptait la bureaucratie du pouvoir.
Бессильная власть европейской социальной демократии Une Sociale Démocratie européenne au pouvoir impuissant
коррупция, взяточничество и злоупотребление властью. corruption, détournement de fonds et abus de pouvoir.
Что о передаче власти новому поколению? Qu'en est-il d'un transfert du pouvoir à une nouvelle génération ?
Может ли Хамас остаться у власти? Le Hamas peut-il rester au pouvoir ?
Заносчивые власти лишь укрепляли их паранойю. Accéder au pouvoir n'a fait qu'entretenir leur paranoïa.
Последствия этого переупорядочивания власти еще неясны. Les conséquences de ce réaménagement du pouvoir ne sont pas encore évidentes.
Последняя ошибка привела к власти Хамас. C'est cet échec qui a porté le Hamas au pouvoir.
Таким образом, равна ли информация власти? Alors comment l'information devient-elle pouvoir?
Будет ли лишена силы судебная власть? Le pouvoir judiciaire sera-t-il renversé?
Борьба за верховную власть в Иране Le combat pour le pouvoir suprême en Iran
В результате разразилась борьба за власть. Cette incohérence interne alimente une lutte brutale pour le pouvoir.
Конечно, жесткая власть давления остается важной. Bien entendu, le pouvoir coercitif ( hard power) demeure important.
Вы можете применить власть по-разному. Il y a de nombreuses manières de distribuer le pouvoir.
Эти две страны потеряют часть своей власти: Du coup, ces deux pays perdent un peu de leur pouvoir:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!