Примеры употребления "ветряная оспа" в русском с переводом на французский

<>
В ней говорилось, что ветряная мельница может качать воду и давать электричество. Cela disait qu'une éolienne pouvait pomper l'eau et générer de l'électricité.
Оспа погубила миллиарды человек на этой планете. elle a tué des milliards de personnes sur cette planète.
И так, и эта ветряная мельница, она что - проработала? Et donc, et cette éolienne, ça - ça a marché ?
Потому что я думал, что он был побежден, так же как и оспа. Je croyais que la polio avait été éradiquée de la même façon que la variole avait été éradiquée.
либо ветряная, либо ядерная энергетика. Vous pouvez avoir ou le vent, ou le nucléaire.
Оспа была неизвестна коренным жителям Америки. La variole était inconnue des Amérindiens.
Как вам видно, ветряная и концентрированная солнечная энергия дают самую низкую эмиссию СО2, что и показано на диаграмме. Si vous regardez, le vent et le solaire ensemble ont la plus basse émission de CO2, voyez le graphique.
Оспа была неизвестна аборигенам Америки. La variole était inconnue des Amérindiens.
Фактически, ветряная энергетика имеет самой малую потребность в территории среди всех источников. En réalité, l'impact au sol pour le vent est de loin le plus petit de toutes les sources d'énergie dans le monde.
Таковым может служить, например, ветряная электростанция. Ce pourrait être quelque chose comme un parc éolien.
Хотелось бы видеть здесь на четвертой строке ещё что-то, но если речь об устойчивой, экологически чистой, масштабируемой энергии, то солнечная, ветряная и прочие возобновляемые виды пока этого не достигли ввиду их нестабильности. J'aimerais avoir quelque chose à la quatrième place mais en termes de régulier, propre, d'énergie évolutive, le solaire, le vent et les autres renouvelables n'y sont pas encore car elles ne sont pas régulières.
Одним выходом из положения является переход на использование неуглеродных источников энергии, как, например, возобновляемая энергия (солнечная и ветряная) и ядерная энергия. L'une des solutions consiste à passer aux sources d'énergie qui n'émettent pas de CO2, comme les énergies renouvelables (énergies solaire et éolienne) et l'énergie nucléaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!