Примеры употребления "весь" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все11283 tout10255 entier666 peser31 другие переводы331
Он зол на весь мир. Il est en colère après le monde.
Я растерял весь свой английский, J'avais perdu mon anglais.
50 килограммов на весь фюзеляж. 50 kg pour le fuselage complet.
Он был весь в синяках. Il était couvert de bleus.
Весь мир - одна большая деревня. Le monde n'est qu'un village.
Аудиторией, конечно, был весь мир. Le public était, bien sûr, le monde.
Наконец-то я получил весь набор! Je possède enfin un set complet !
Это заняло бы весь ваш день. Ça vous prendrait la journée.
Мой жёсткий диск почти весь забит. Mon disque dur est presque plein.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Le procédé de cimentation complet prend environ 24 heures.
И Агнесс содержала ее весь год. Et Agnes l'a soutenue pendant un an.
Вместо этого, мародеры опустошили весь Ирак. Au lieu de cela, l'Irak s'est retrouvé dévasté par les pillages.
А где обычно оказывается весь мусор? Et où est-ce que ces déchets sont traités?
Так, теперь у нас весь мир. Voyons à présent le monde dans son intégralité.
Национальная сборная должна представлять весь футбол. Ce devrait être une vitirne du football.
Подумайте о детях, замедляющих весь класс. Imaginez les enfants les plus lents de la classe.
Весь центр заполнен такими же девочками. L'ensemble du centre est plein de filles comme elle.
Но это еще не весь ответ. Mais la situation est plus complexe encore.
Весь израильский политический спектр пришел в смятение. La totalité de l'échiquier politique israélien a sombré dans la confusion.
Вчера, когда Америка чихнула, весь мир простудился. Hier, quand les États-Unis éternuaient, le monde attrapait froid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!