Примеры употребления "вернуться" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все597 revenir379 другие переводы218
Я должен вернуться к работе. Je devrais retourner au travail.
Я должна вернуться к работе. Je devrais retourner au travail.
Для этого надо вернуться назад. Eh bien, il faudrait que je reprenne à partir de cette période.
Мне надо вернуться к работе. Il me faut retourner au travail.
Я рассчитываю вернуться к следующему понедельнику. J'estime être de retour lundi prochain.
Но ведь надежда снова может вернуться. Mais par la même occasion, vous pouvez retrouver espoir de nouveau.
Азия не может вернуться к прошлому. L'Asie ne peut pas retourner d'où elle vient.
Когда пожил здесь, назад не вернуться". Quand vous avez séjourné ici, vous ne pouvez plus partir.'
Она хотела вернуться домой, но заблудилась. Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit.
Я могу вернуться и расширить запрос. Donc je peux prendre un peu de recul, et explorer cette idée.
Пойти по шерсть, да вернуться стриженным. Tel qui cherche de la laine s'en retourne tondu.
Я хотел вернуться в твою деревню. Je voulais retourner dans ton village.
Может ли мальчик теперь вернуться домой? A ce stade, l'enfant peut-il rentrer chez lui?
Теперь вы можете вернуться через страшного орангутанга. Et on peut réapparaître en cet orang-outang effrayant.
Я не могу вернуться туда без тебя. Je ne peux pas y retourner sans toi.
вы должны вернуться и постоять там минутку. Il faut que vous restiez là une seconde.
И затем, конечно, вернуться в день сегодняшний. Et puis, bien sûr, cela nous amène à aujourd'hui.
А теперь мне надо вернуться к работе. Maintenant, il faut que je retourne au travail.
Я должен вернуться к очень традиционному графику. Je vais utiliser un graphique bien connu.
Через две недели я был готов вернуться домой. Deux semaines plus tard, j'étais prêt à rentrer à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!