Примеры употребления "ваше" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1453 votre1379 le vôtre14 другие переводы60
Ваше лидерство придаст вам харизматичности. Être un meneur vous donne du charisme.
Моё мнение похоже на Ваше. Nous sommes presque du même avis.
Он поет прямо в ваше ухо. Il vous chante droit dans l'oreille.
Кто-то "присвоил" себе Ваше исследование? Avez-vous été "court-circuité" ?
Как вам будет угодно, Ваше Величество. Comme il vous sied, Majesté.
· Разбейте ваше обещание на серию небольших этапов. · Fragmenter sa résolution en plusieurs petites étapes,
Ваше желание подвергнуться наказанию только ускоряет их победу. Que vous soyez prêt à subir un châtiment ne fait que hâter leur victoire.
Когда ваше поведение в последний раз называли ребячеством? A quand remonte la dernière fois que l'on vous a traité de gamin?
"Они запатентованы, все по закону, это не ваше дело". "Ils sont propriétaires, ils sont protégés, allez-vous-en."
Сейчас я бы хотел обратить ваше внимание на звукозапись. Je veux simplement mettre l'accent sur le son, maintenant.
И это не ваше дело, что они будут там делать. Ce qu'ils en font ne vous regarde pas.
Вынужден вас разочаровать, это не части тела, контролирующие ваше поведение. Et bien, désolé de vous l'apprendre, mais ce ne sont pas les organes qui contrôlent le comportement.
Чем выше вы смотрите, тем выше ваше значение для цивилизации. Plus vous élèverez, plus vous serez important pour la civilisation.
"Мы дадим вам пять долларов - четыре доллара за ваше время". "Nous allons vous payer cinq dollars - quatre dollars, pour le temps passé."
А сейчас позвольте мне обратить ваше внимание на совершенно другую проблему. Mais permettez-moi d'aborder un problème très différent.
Фактически, ваше состояние немного хуже, не существенно, но всё же хуже. Vous allez en fait légèrement plus mal, pas de manière significative, mais légèrement plus mal.
Это чисто Ваше тело, и крылья становятся частью тела и наоборот? C'est seulement le corps, les ailes deviennent une partie du corps et vice versa?
вакцина обучает ваше тело заранее, как распознать и обезвредить конкретных захватчиков. Un vaccin entraine le corps à l'avance à reconnaitre et neutraliser un envahisseur particulier.
И я верю, что географическая информация поможет улучшить ваше и мое здоровье. Et je crois que les informations géographiques peuvent me rendre, et vous rendre, très bien portants.
Моя самая большая проблема это ваше нежелание признать этих жертв полноценными людьми. Mon plus grand défi, ce sont les blocages qui vous empêchent de reconnaître que ces victimes font partie de nous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!