Примеры употребления "в последний раз" в русском с переводом "pour la dernière fois"

<>
Переводы: все47 pour la dernière fois15 другие переводы32
Когда Вы видели его в последний раз? Quand l'avez-vous vu pour la dernière fois ?
Когда ты видел его в последний раз? Quand l'as-tu vu pour la dernière fois ?
Когда ты видел её в последний раз? Quand l'as-tu vue pour la dernière fois ?
Когда Вы видели её в последний раз? Quand l'avez-vous vue pour la dernière fois ?
Когда вы видели кошку в последний раз? Quand avez-vous vu le chat pour la dernière fois ?
Когда ты видел кошку в последний раз? Quand as-tu vu le chat pour la dernière fois ?
Когда ты в последний раз говорил с Томом? Quand as-tu parlé à Tom pour la dernière fois ?
Когда Вы в последний раз целовали свою жену? Quand avez-vous embrassé votre épouse pour la dernière fois ?
Когда же мы с тобой виделись в последний раз? Quand nous sommes-nous vus pour la dernière fois, déjà ?
а потом взбирался в самолёт, может быть, в последний раз. Et puis il montait dans son avion, peut-être pour la dernière fois.
Когда в последний раз вы видели подробные интервью со всеми, кто проиграл? Quand avez-vous vu pour la dernière fois des interviews complètes de tous ceux qui ont perdu?
Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз. Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois.
Когда в последний раз у вас было три часа на свои дела в офисе? Quand avez-vous eu trois heures à vous au bureau pour la dernière fois ?
Махмуд одел протезы, другие пациенты тоже, и они стали тренироваться в последний раз перед выпиской. Et Mahmoud a mis ses prothèses, les autres patients ont fait de même, et ils ont commencé à s'entraîner pour la dernière fois avant d'être renvoyés.
Правые Польши в последний раз были у власти в 1997 году, правив до того в 1990-1993 годах. La droite était au pouvoir de 1990 à 1993 et y a accédé pour la dernière fois en 1997.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!