Примеры употребления "быть" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все37258 être30267 avoir4520 faire1336 s'avoir180 другие переводы955
Я больше не стремлюсь быть правым. Je ne cherche plus à avoir raison.
Случай с Энолой демонстрирует, что только быть правым недостаточно: Le cas Enola montre qu'il ne suffit pas d'avoir raison :
Лучше быть мертвым, чем красным. Plutôt mort que rouge.
Может быть, строительство школьных помещений. Il se peut aussi que nous construisions des écoles.
Все они должны быть устранены. Ces obstacles doivent disparaître.
Какими разумными мы должны быть? Quelle ingéniosité devrions-nous déployer ?
Также рост должен быть инклюзивным; La croissance doit aussi favoriser l'intégration ;
обязательство всегда быть на связи. Avec cela vient une obligation de disponibilité.
Всё-таки, надо быть серьёзнее. Mais je dois rester sérieux.
Он, должно быть, видел это. Il devait voir cela.
Секреты могут быть очень разными- "Les secrets peuvent prendre des formes très diverses.
Результат может быть только один: Et cela ne peut se terminer que d'un seule façon :
Вам должны быть видны элементы. Vous voyez les différentes pièces.
Он понемногу начинает быть виден. Il commence à émerger un peu.
что должно быть очень весело. Ce qui s'annonce assez amusant.
"Эта одна должна быть бесплатной". "Il devra arriver gratuitement."
насколько кратки вы можете быть? jusqu'à quel point ?
Многие стараются быть, как я. Beaucoup de gens m'admirent.
Кто вообще хочет быть таким? Qui veut parler comme ça?
Должно быть, я допустил ошибку. J'ai dû commettre une erreur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!