Примеры употребления "быть" в русском с переводом "être"

<>
Но наказание могло быть суровым. Mais le châtiment pouvait être sévère.
она не может быть материалистической. elle ne peut pas être vraiment matérialiste.
Ответ мог бы быть таким: Une réponse pourrait être :
Мы должны быть очень осторожны. Nous devons être très prudents.
"Путинский Центр" может быть смещен. Le "centre Putin" peut être supplanté.
Но могло ли быть иначе? Pourrait-il en avoir été autrement ?
Вы можете быть совершенно спокойны. Vous pouvez être complètement tranquille.
Тебе надо было быть осторожнее. Tu aurais dû être plus prudent.
Слишком хорошо, чтобы быть правдой Trop beau pour être vrai
Это не может быть Мэри. Ce ne peut pas être Mary.
они просто должны быть соседями. ils peuvent se contenter d'être voisins.
Это не может быть правдой. Cela ne peut être vrai.
Знаете, кем хотела быть я? Savez-vous ce que je voulais être?
Кен уже должен быть дома. Ken doit être à la maison maintenant.
Все не могут быть первыми. Tout le monde ne peut pas être premier.
Мне нравится быть с тобой. J'aime être avec toi.
Том хочет быть твоим другом. Tom veut être ton ami.
Я хочу быть как она. Je veux être comme elle.
"Ты поможешь быть их отцом?" "Veux-tu aider et être leur père?"
Именно так и должно быть. C'est ainsi que cela devrait être.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!