Примеры употребления "было" в русском с переводом "avoir"

<>
У нас не было снега. Il n'y avait pas de neige chez nous.
Рождественских елей тоже не было. Il n'y avait pas de sapins de Noël.
Их там было очень много. Il y en avait plein.
Ей было около 16 лет. Elle a 16 ans.
В футболе так было всегда. Le football a toujours fonctionné de cette manière.
Данное зрелище было довольно знакомым. Nous avons l'habitude de ce genre de chose.
В работе было три этапа. Nous avons procédé en trois étapes.
Это было открыто в 1859. On a découvert cela pour la première fois en 1859.
Было повышено обеспечение защищенности собственников. Ils ont augmenté la sécurité des propriétaires.
На концерте было много мужчин. Il y avait beaucoup de gens au concert.
В холодильнике ничего не было. Il n'y avait rien au réfrigérateur.
У него было много дел. Il avait beaucoup de choses à faire.
На концерте было много народа. Il y avait beaucoup de monde au concert.
Конечно же было этому объяснение. Il y avait bien sûr une explication pour cela.
У них было много пациентов. Ils avaient une population importante de patients.
У американцев было три варианта: Les Américains avaient trois options :
Вчера здесь никого не было. Il n'y avait ici personne hier.
В комнате никого не было. Il n'y avait personne dans la pièce.
Прости, не было времени ответить Excuse-moi, je n'ai pas eu le temps de te répondre
Но худшее еще было впереди. Mais il y a pire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!