Примеры употребления "были" в русском с переводом "avoir"

<>
они всегда были озабочены удобрениями ils ont toujours fait très attention à l'arrosage et à la fertilisation.
Затем были построены Асуанские плотины. Et ensuite ils ont eu le barrage d'Assouan.
И это были представленные презервативы. Et voici les préservatifs que l'on a amené.
Но мои дети были голодны. Mais mes enfants avaient faim.
С этим все были согласны. Il n'y avait pas de débat.
Они были правы сделать это. Ils ont eu raison d'agir ainsi.
Но были жертвы этой революции. Mais il y eu des victimes dans cette révolution.
Супруги для них были выбраны. On a choisi pour eux avec qui se marier.
У него были длинные волосы. Il avait de longs cheveux.
Были бы и другие компенсации; Et il y aurait d'autres compensations :
На улице были сотни машин. Il y avait des centaines de voitures dans la rue.
Опять же, были некоторые казусы. A nouveau, il y a eu quelques malentendus.
Это были люди девяноста лет. Il y avait des gens de 90 ans.
Галлюцинации были у его дедушки. Son grand père avait ces hallucinations.
У вас были головные боли? Avez-vous eu mal à la tête ?
У троих доказательства были неполные. Trois d'entre eux avaient des démonstrations incomplètes.
Мы были рады тебе помочь. Ça nous a fait plaisir de t'aider.
У нас были свои причины. Nous avions nos raisons.
На ней были сигаретные ожоги. Elle avait des brûlures de cigarette sur elle.
У нас были и другие. Nous en avons eu d'autres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!