Примеры употребления "будь" в русском с переводом "être"

<>
Будь осторожен по дороге домой. Sois prudent sur le chemin de la maison !
Переходя оживленную улицу, будь осторожен. En traversant une rue très fréquentée, soyez prudent.
О, не будь таким скромным! Oh, ne sois pas si modeste !
В нем говорится, будь серьезным. Soyez sérieux, dit-elle.
Будь проклят тот, кто выдумал войну. Maudit soit celui qui a inventé la guerre.
Будь на вокзале ровно в одиннадцать. Sois à la gare à onze heures pile.
Давай, Адам, не будь таким слабаком. Allons Adam, ne sois pas réservé.
Будь собой и не подражай другим. Sois toi-même et n'imite pas les autres.
Будь осторожен, когда переходишь оживленную улицу. Sois prudent, lorsque tu traverses une rue très fréquentée.
Не будь с ней так жесток. Ne sois pas aussi dur avec elle.
Что это означает - конечно, будь важным. Ce que cela veut dire, bien sûr, c'est soyez solennel.
Не будь слишком зависим от родителей. Ne sois pas trop dépendant de tes parents.
На дороге гололедица, так что будь внимателен. La route est verglacée, alors fais attention.
Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный. Que ce soit au niveau du confort physique, émotif ou spirituel.
Прежде всего, будь искренним с самим собой. Avant tout, sois sincère avec toi-même.
Будь хозяином своей воли и рабом своей совести. Sois maître de ta volonté, esclave de ta conscience.
"Сделай это, - она сказала, - и просто будь собой". "Fais-le ", dit-elle," Et ne soit pas ce que tu n'es pas.
Будь я птицей, я бы полетел к тебе. Si j'étais un oiseau, je volerais vers toi.
Будь воли своей хозяином, совести же своей - рабом. Sois maître de ta volonté, esclave de ta conscience.
Будь то навыки, удобрения, либо выбор деревьев для посадки. Que ce soit les capacités des hommes, ou l'engrais, ou le choix des plantes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!